Eti yenilip-yenilmeyen hayvanların tespiti neye göre yapılmıştır?

Posted by

Eti yenilip-yenilmeyen hayvanların tespiti neye göre yapılmıştır?

İslam, insana zarar verebilecek pis ve iğrenç olan her şeyi (habâis) yasaklamış; temiz, güzel ve faydalı olanı da (tayyibât) helal kılmıştır (Bakara suresi 168 ve 173. ayetler).
Kur’an ve sünnette etleri yenilmeyen hayvanlarla ilgili bir liste verme yönüne gidilmemiş, domuz gibi ismi belirtilenler yanında bazı hayvanlar için de belli ilke ve ölçüler konulmakla yetinilmiştir. Ayrıca sağlığa zararlı maddelerin tüketilmemesi İslam’ın genel ilkelerinden kabul edilmiştir.
Hz. Peygamber’in (s.a.s.) sünneti, Kur’an-ı Kerim’deki yasaklamaları teyit eden ifadelerin yanı sıra, “necis ve iğrenç” yiyeceklerin özelliklerine ilişkin detaylı açıklamaları da içermektedir. İslam alimleri, belirtilen amaç ve ilkeler ışığında ictihad ederek hangi hayvanların etinin helal veya haram olduğunu  tek tek ya da gruplandırarak belirlemeye çalışmışlardır.
Not: Alıntıdır (Diyanet takvimi 03.11.2021)

Yazıda geçen ayetler:
Bakara suresi 168 v3 173. ayetler
Arapça:
168-) يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُوا۟ مِمَّا فِى ٱلْأَرْضِ حَلَٰلًا طَيِّبًا وَلَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَٰنِ ۚ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
173-) إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحْمَ ٱلْخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيْرِ ٱللَّهِ ۖ فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَلَآ إِثْمَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
Okunuşu:
168) Ya eyyuhen nasu kulu mimma fil erdî halalen tayyibev ve la tettebiu hutuvatiş şeytan innehu lekum aduvvum mubîn
173) İnnema harrame aleykumul meytete ved deme ve lahmel hînzîri ve ma uhille bihî li ğayrillah fe menidturra ğayra bağîv ve la adin fe la isme aleyh innellahe ğafurur rahîym
Anlamı:
168) Ey insanlar! Yeryüzünde bulunanların helâl ve temiz olanlarından yiyin, şeytanın peşine düşmeyin; zira şeytan sizin açık bir düşmanınızdır.
173) Allah size ancak ölüyü (leşi), kanı, domuz etini ve Allah’tan başkası adına kesileni haram kıldı. Her kim bunlardan yemeye mecbur kalırsa, başkasının hakkına saldırmadan ve haddi aşmadan bir miktar yemesinde günah yoktur. Şüphe yok ki Allah çokça bağışlayan çokça esirgeyendir.

Bilinmeyen kelimeler:
Habâis: (ﺧﺒﺎﺋﺚ) i. Arapça: (habіѕe “kötü iş” in çoğul şekli habâ’iѕ) Kötü şeyler, kötü işler.
Tayyibat/tayyibât. (طيبات)Arapça (Tekili: Tayyibe): Bütün güzel sözler, güzel manalar, harika güzel cemaller.
İctihâd . (اِجْتِهاد)Arapça: Bir konuda elden gelen çabayı sarf etmek, bir şeyi elde edebilmek için olanca gücü harcamak.

Leave a Reply

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir